top of page

Dilo en nuestro idioma:

Este movimiento tiene el objetivo de recupar nuestras lenguas originarias.

Únete a esta iniciativa y canta en cualquiera de nuestros idiomas, el que mas te guste y difundelo.

en este caso yo compuse Traf Müleiñ en el idioma Mapudungun para difundir nuestra lengua y cultura Mapuche. Te invito a hacer lo mismo, a decirlo en nuestro idioma.

Facebook "dilo en nuestro idioma". Dale me gusta, sumate, hazte miembro de este facebook y se parte de este movimiento.

 

 

 

Canción "Traf Müleiñ".

Letra y música: Esteban

Arreglos musicales: Hector Diaz

Edición y masterización: Maximiliano Duimovic

Traducción al Mapudungun: Antonio Chiwaikura

 

 

Traducción

Titulo: Estamos juntos

 

Voy a agradecer

un canto haré

historias voy a recordar

 

el sol guiará

mis manos al arar

y el viento

mi bandera izará

 

otro día ha llegado

también aprender y enseñar

 

Estribillo

mi tierra, mi hogar (calor de hogar)

estamos juntos

 

hoy encontré

lo que no hallé

veré un nuevo amanecer

 

y en tu corazón

verás que también se queda

como siempre debió ser

 

Puente

no olvido como antes

el sol era mas brillante

y mas alto el árbol florecer

 

Titulo: Traf Müleiñ

 

Mañum-an

Kiñe ül feman

Pu Piam tukulpayan

 

Chi antü nguyil-ay

Ñi kuwü ketrayalu

Ka chi kürüf

Ñi wenu-foye witrapüram-ay

 

Ka kiñe antü akuy

Ka kimün, kimelün ka

 

Estribillo

Tañi mapu, tañi kutralwe

traf müleiñ

 

Fachiantü pen

tañi penufiel

kiñe we-wün lelian

 

mi piwke mew kay

ka mülewepurkeay

rumel ñi feleafel

 

Puente

kuifi reke ngoimakelan

doy alof-ngerkefuy antü

ka doy wenuntu chi aliwen ñi rayülen

 

Así como los musicos, cantantes, estamos exigiendo un 20% de música chilena en nuestras radios, de igual manera exigirnos, al menos, una de nuestras canciones cantarla en un idioma originario de nuestro país.

bottom of page